屠格涅夫诗歌当我和你离别时 (55425)一朵小花 (54529)春天的黄昏 (47363) 秋天 (45542) 在大路上 (23212) 门槛(梦) (13384) 对话 (10993) 这里只显50首,要查看全部请按照诗人去外国诗歌搜索。或者点击右边的作者名字。 搜索关键词 [帮助] 搜索关键词 :可以是作者、标题或者正文里的任意一部分 当我和你离别时 屠格涅夫 (俄罗斯) 当我和你离别时—— 我不想把话隐藏在心上, 那时我是多么爱你啊,尽我所能地爱得发狂。 但是我们的相会我并不愉快, 我倔强地一声不响—— 我也不想了解你的 深沉的、悲伤的目光。 你尽是同我讲起 那亲爱的家乡。 但是那种幸福,我的天啦,现在对我已成为异乡! 相信吧:从那时起,我生活了很多时光, 忍受了很多的悲伤…… 我也把很多的欢乐, 还有很多愚蠢的眼泪都一概遗忘! (一八四三年) 注:这首诗是屠格涅夫写给他的好朋友巴库宁的三妹塔杰 亚娜·亚历山德罗夫娜·巴库宁娜的。屠格涅夫一八四一年从柏林回国后,秋天曾访问过巴库宁的庄园普列木辛诺,作 客期间迷恋过巴库宁娜。一八四二年三月他们分别后,屠格 涅夫曾在三月二十日写信给她:“在离开莫斯科时,我不能 不留给你几句倾心的话……。我想忘掉一切,一切,包括你 的目光,可是我现在却这样生动地,这样清楚地看见你的目 光。我从没有比爱你这样更爱过一个女人……”。戈宝权译 录自《诗刊》(1983.9.) 提示:不明白的汉字去新华字典搜索下。 【注释赏析】 如果您认为还有待完善,需要补充新内容或修改错误内容,请编辑 当我和你离别时 屠格涅夫(俄罗斯) 当我和你离别时—— 我不想把话隐藏在心上, 那时我是多么爱你啊, 尽我所能地爱得发狂。 但是我们的相会我并不愉快, 我倔强地一声不响—— 我也不想了解你的 深沉的、悲伤的目光。 你尽是同我讲起 那亲爱的家乡。 但是那种幸福,我的天啦, 现在对我已成为异乡! 相信吧:从那时起,我生活了很多时光, 忍受了很多的悲伤…… 我也把很多的欢乐, 还有很多愚蠢的眼泪都一概遗忘!
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....