生活中处处洋溢着语文。如游戏、聊天、报刊等。随着科技的飞速发展,一些中学生也学会了玩QQ了,但在聊天中出现很多语文的知识。
Life is full of Chinese. Such as games, chats, newspapers, etc. With the rapid development of science and technology, some middle school students have learned to play QQ, but there are many Chinese knowledge in chatting.
我平时上网经常打游戏,对打字很是害怕。于是,我想从QQ聊天中提高自己的打字速度。
I usually play games on the Internet, and I'm afraid of typing. So, I want to improve my typing speed from QQ chat.
有一次,我和Q友进行成语接龙的游戏。我打了一个成语“一柱擎天”,接着在一个Q友打了“天各一方”,另一个Q友接着又打了“方便之门”第四个打了“门当户对”。我看见Q友们那么利害不得不认真起来。于是又慢吞吞地打了“对答如流”,瞬间,第一个Q友又打了“流芳百世”,第二个又打了“世外桃源”,第三个也不甘示弱接着打“源远流长”,第四个也打了“长生不老”。我看后一时想不起如何应对,眼睛四扫,无意中看到一架老钟,于是打了“老态龙钟”。不料这个成语居然难倒了我的三位Q友,过了半天才有三条同样的信息发过来:我们认输了,我们承认我们骗了你,我们都是大学生。我看后又生气又高兴。高兴的是我从聊天中学到了语文知识,生气的是这三位Q友竟然骗了我。
Once, I played the game of idiom solitaire with Q friend. I hit the idiom "one pillar holds the sky", then I hit "each side" in one q-friend, then I hit "convenient door" in the other q-friend, and then I hit "door to door" in the fourth. I saw that Q friends had to be serious. Then he slowly played "the answer is as good as the flow". In an instant, the first q-friend played "Immortality", the second played "paradise", the third played "long history", the fourth played "Immortality". I couldn't think of how to deal with it for a while. I scanned my eyes and saw an old clock accidentally, so I hit the old clock. Unexpectedly, this idiom has baffled my three Q friends. It took a long time for three identical messages to be sent: we admit that we have cheated you. We are all college students. I was angry and happy after watching it. Happy is that I learned Chinese knowledge from chatting, angry is that these three Q friends even lied to me.
同学们,我相信生活中处处都存在着语文,处处都存在着学习语文的机会,只要我们善于把握,随时都能学到语文知识,你不防一试。
Students, I believe that there are Chinese everywhere in life, and there are opportunities to learn Chinese everywhere. As long as we are good at grasping and can learn Chinese knowledge at any time, you are not afraid to try.