我主,迷惑我的灵魂吧,给我一大杯的烈酒
让我忘记存在的现实,让我的身体走进虚假的秘密
给我更多的烈酒和谜语,让我们一同举杯来歌颂酒神
他可不像枯燥的命运三姐妹,用她们漂亮的金色和湛蓝的眼眸卷发诅咒罪与罚
他带着那不勒斯的葡萄来,结果连斯芬克斯都给灌醉了
我主,你要知道,穷苦人的正午,可不像装饰堂皇的贵族田园歌
这里只有迷雾重重,包含阴冷,黑夜,饥饿,邪恶,谎言,赤裸,不公,窒息和严寒
而可怕的癞蛤蟆,在迷雾里往来窜跳,吐着唾沫,疯狂地躁动
酒神呵,你不远而来,就请围坐在我们身旁,教我们唱一首古老的歌曲
来祭奠魔鬼的死亡,那边的月亮露出了她娇羞的头
我们又何时走出了林中?夏洛特织着网,盼着比逊河四柱的火焰烧死智慧
谁知道清晨飞来两只麻雀,又教蛇救了两个天真的善美
我们用了多少的洁白的纸张和墨水,将人画成没有羽毛的动物
是哪个粗野的家伙说的,好教人服从于猛兽和鹰隼
我昨天还认识一个姑娘,长得就像春天一样美,一天里快快活活
玫瑰比她也就多了一点,少了一点
花儿晚上还悄悄偷瞄她光焰一样的面庞
谁知道爱神醉了酒,就索性给她射出金色的箭
啊,这下花朵就爱上了殷勤的酒鬼
灵魂坠落地狱而不自知,在魔鬼和梦幻的诱惑里
即像天使一样幸福又像孩子一样天真
高卢的将军征服罗马时,也不比现在更加骄傲:
让战败者遭殃!
高三:莫里芬尼尔