所有的结局都已写好 All the results have been written down 所有的泪水也都已启程 All the tears have also left 却忽然忘了是怎麽样的一个开始 but suddenly forget how it happend 在那个古老的不再回来的夏日 the old summer which never comes back 无论我如何地去追索 No matter how I search 年轻的你只如云影掠过 the young like you are only passing by 而你微笑的面容极浅极淡 and your smile face likes the moonlight逐渐隐没在日落后的群岚 disapears behind the mountains after the sunset 遂翻开那发黄的扉页 open the old yellow title page 命运将它装订得极为拙劣 It was binded poor by the fate------《月桂树的愿望》席幕蓉 我为什么还要爱你呢 海已经漫上来了 漫过我生命的沙滩 而又退得那样急 把青春一卷而去 洒下满天的星斗 Oh, Love, pushed in, closer, again Embraced again, he kisses my toe One more time, body and soul, Not beaches, but my whole was brimmed over, libido, and all Yet! Washed away in such haste, then no more Yet! Shone distant in night sky, over, mortal, and above all 山依旧 树依旧 我脚下已不是昨日的水流 风清 云淡野百合散开在黄昏的山巅 有谁在月光下变成桂树 可以逃过夜夜的思念 Same hills, same trees, it stays Waves faded, was only few yesterdays, Clouds light, yet winds delight Scattered on the sunset top, lilies, wild Stood still in the moonshine, a laurel, light Yet, escaped to nowhere, but alone, here by nights ------《莲的心事》席幕蓉 我,是一朵盛开的夏荷,多希望,你能看见现在的我。 风霜还不曾来侵蚀, 秋雨还未滴落。 青涩的季节又已离我远去, 我已亭亭,不忧,亦不惧。 Look, cutest lotus, or me in the lake, so shy? Hope, you never come, that I have place to hide? Don’t take it away, virginity, softly, I admit Come never cold rains in autumn mid, Yet, dawn is breaking, I stood with sorrow’ n none 现在,正是, 最美丽的时刻, 重门却已深锁, 在芬芳的笑靥之后, 谁人知道我莲的心事。 Yet, again, its right time Beauty, was the moment never hold Precious, was the smile locked and old? 无缘的你啊, 不是来得太早,就是, 太迟...... Inevitably you, so cool and cruel Never earlier, or Too late.
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....