又是一个寂寥的夜,
幽幽的月光,
透过寒窗射进来。
我伏在案头,
一如既往地,
游走在无味的轶事中。
神思抽离:
白昼的工作达到几分期许?
今朝的生活又何以慰悦。
还有,还有,我的小秘密:
可知,侬的所有,
一颦一笑,一动一静。
我都撷取在了眼帘,
融化在了心尖。
又是一声叹息,
几许惆怅。
抵得住猛虎般的波涛,
却越不过你内心的墙垣。
片刻地凝想:
也许,
青春的徐风,吹拂了旁人,
却单单地,避开了自己。
Is asolitude ofthenight,
The faintmoonlight,
"ThroughHanchuangshone.
I layonthedesk,
As always,
Walk in thetastelessanecdotes.
Spiritualpulled out:
Theday'swork to achievethesort ofexpectations?
ThepresentlifewhycomfortWyatt.
Then there'smylittle secret:
We can see,allofLennon,
Smiles,a movestatic.
I havetoretrieveinthe eye,
Meltin theapex.
Andsigh,
Dash ofmelancholy.
Withstand thewavesTigers,
Talksbutyour innerwall.
Ning Xiangmoment:
Perhaps,
YouthXuwind, that blowsthe others,
Butjustto avoidtheir own.
"as long as we loved one" -- wang guozhen
如果不曾相逢
if it has not come across
也许 心绪永远不会沉重
perhaps never heavy
如果真的失之交臂 恐怕一生也不得轻松
if i just miss the person or opportunity that life is not easy
一个眼神
a look in the eyes
便足以让心海 掠过飓风
it's enough to sea hurricane blow
在贫瘠的土地上
on barren land
更深地懂得风景
know the scenery more deeply
一次远行
a long journey
便足以憔悴了一颗 羸弱的心
to languish in a weak heart.
每望一眼秋水微澜
every glance eyes ripples
便恨不得 泪水盈盈
hate no tears in your eyes
死怎能不 从容不迫
death can be take it leisurely and unoppressively
爱又怎能 无动于衷
how can love completely indifferent
只要彼此爱过一次
just another loved one
就是无憾的人生
you are the one
也许
maybe
也许,永远没有那一天
perhaps, that day will never come
前程如朝霞般绚烂
future is like glow and death like autumn leaves.
也许,永远没有那一天
perhaps, that day will never come
成功如灯火般辉煌
success is as brilliant as lights.
也许,只能是这样
maybe, only this
攀援却达不到峰顶
climbing but can not reach the summit
也许,只能是这样
maybe, only this
奔流却掀不起波浪
runs, but can not afford to wave lift
也许,我们能给予你的
maybe, we have to give
只有一颗
only one
饱经沧桑的心
broken heart
和满脸风霜
and weather beaten face
Music,when soft voices die
Music,when soft voices die,
Vibrates in the memory,
Odours,when sweet violets sicken,
Live within the sense they quicken.
Rose leaves,when the rose is dead,
Are heaped for the beloved's bed;
And so thy thoughts,when thou art gone,
love itself shall slumber on.
当温柔的歌声消散
当温柔的歌声消散
音乐仍震颤着心弦
当芬芳的紫罗兰凋残
香气仍萦回在鼻端
当玫瑰花儿飘零
花瓣将洒满爱人的床
同样的,当你离去匆匆
思念将长眠于眷恋之乡
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....