少儿英语诗歌朗诵稿:
Bring It all Back 找回自己
Don't stop, never give up,
Hold your head high
Reach the top.
Let the world see what you have got,
Bring it all back to you.
Hold on what you try to be,
Your individuality.
When the world is on your shoulders,
Just smile and let it go.
If people try to put you down,
Just walk on by, don't turn around,
You only have to answer to yourself.
Don't you know it's true what they say,
That life, it isn't easy,
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
Dream of falling in love,
Anything you've been thinking of,
When the world seems to get too tough,
Bring it all back to you.
Try not to worry 'bout a thing.
Enjoy the times life can bring.
Keep it all inside you,
Gotta let the feelings show.
Imagination is the key,
'Cause you are your own destiny.
You never should be lonely,
When time is on your side.
Don't you know it's true what they say,
Things are sent to try you.
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
Don't you know it's true what they say,
Things happen for a reason.
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
[参考译文]
不要停顿,永不放弃,
高昂起头
到达顶峰。
让世界看见你的收获,
找回自己。
坚持自己想达到的境地,
坚持自我。
当世界的重担压到了你的肩头时,
笑一笑,让它去。
如果有人打击你,
走过去,不要回头,
你只须负责自己。
难道你不知道他们说的是真的,
生活,不容易,
但你的时机将会来到,
千万别停滞不进取。
梦想自己坠入了情网,
自己想过的任何事情,
当世界仿佛变得太艰难时,
找回自己。
努力不为任何事担忧,
享受生活能带来的好时光。
让这一切留在你心里,
得让自己的感情流露。
幻想就是答案,
因为你就是自己的命运。
你永远不必孤独,
当时间支持着你。
难道你不知道他们说的是真的,
这些事都是为了考验你。
但你的时机将会来到,
千万别停滞不进取。
难道你不知道他们说的是真的,
事情发生都有道理。
但你的时机将会来到,
千万别停滞不进取。
下面都是短小诗歌,你选吧!
rain 雨
rain is falling all around, 雨儿在到处降落,
it falls on field and tree, 它落在田野和树梢,
it rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,
and on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
by r. l. stevenson, 1850-1894
the wind 风
(part i)
who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌?
neither i nor you; 谁也没见过,不论你或我;
but when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际,
the wind is passing through. 风正从那里吹过。
(part ii)
who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔?
neither you nor i; 谁也没见过,不论你或我;
but when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际,
the wind is passing by. 风正从那里经过。
~by c. g. rossetti
he star 星星
(1)
twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
how i wonder what you are, 我想知道你身形,
up above the world so high, 高高挂在天空中,
like a diamond in the sky. 就像天上的钻石。
(2)
when the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉,
when he nothing shines upon, 它已不再照万物,
then you show your little light, 你就显露些微光,
twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。
(3)
the dark blue sky you keep 留恋漆黑的天空
and often thro' my curtains peep, 穿过窗帘向我望,
for you never shut your eye 永不闭上你眼睛
till the sun is in the sky. 直到太阳又现形。
(4)
'tis your bright and tiny spark 你这微亮的火星,
lights the traveler in the dark; 黑夜照耀着游人,
though i know not what you are 虽我不知你身形,
twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
by jane taylor, 1783-1824
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....