为 ① 动词——作,制成。“然得而腊之以为饵”。 ② 动词——做,干。“今吾嗣为之十二年”。 ③ 动词——写。“故为之说”。 已 ① 离去,意为医治。“可以已大风”。 ② 已经。“比吾乡邻之死则已后矣”。 赋 ① 征收。“岁赋其二”。 ② 租赋。“孰知赋敛之毒……” 疠 ① 恶疮。“可以已……瘘、疠”。 ② 疫病,疫气。“呼嘘毒疠”。 入 ① 缴纳。“当其租入”。 ② 收入。“竭其庐之入”。 岁 ①每年。“岁赋其二”。 ②年。“积于今六十岁矣”。 甚 ① 很。“貌若甚戚者”。 ② 厉害。“未若复吾赋不幸之甚也”。 ③ 超过。“孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!” 若 ① 好像。“貌若甚戚者”。 ② 你。“若毒之乎?” 毒 ① 怨恨。“若毒之乎?” ② 有毒的。“呼嘘毒疠”。 ③ 害。“孰知赋敛之毒……” 生 ① 使…活下去。“君将哀而生之乎?” ② 生活。“而乡邻之生日蹙”。 食 ① 吃。“退而甘食其土之有”。 ② si,饲。“谨食之”。 观 ① 看。“今以蒋氏观之”。 ② 考察。“以俟夫观人风者得焉”。 译文:永州的郊野生长一种奇特的蛇,黑色的皮质,白色的花纹;它碰到草木,草木都要死掉;如果咬人,没有什么办法医治。然而捕捉到这种蛇,把它晒干用作药饵,可以用来治愈麻疯、手脚拳曲、脖肿、恶疮,消除坏死的肌肉,杀死人体内的寄生虫。当初,太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收两次,召募能够捕到这种蛇的人,让他捕蛇来抵他的租赋。永州的百姓争着干这差事。 有个姓蒋的,独自享受这捕蛇抵赋的好处已有三代人了。我问他,他却说:“我爷爷死在捕蛇抵赋这差事上,我父亲死在这差事上。现在我接着干这差事十二年了,有好几次差点儿死掉。”他说这些话时,脸色好像很悲哀。 我怜悯他,并且说道:“你怨恨干这差事吗?我打算去告诉主管官,让他更换你的差事,恢复你的租赋,你看怎么样?” 他大为悲伤,眼泪汪汪,说道:“您想哀怜我,让我能够活下去吗?那么我告诉您,我干这差事遭受的不幸,是远不如恢复租赋遭受的不幸的。要是先前我不干这差事,那我早已困苦不堪了。自从我家住在这个地方,三代人到现在,已经六十年了。这六十年间,乡邻们的生活一天比一天窘迫,他们把田里的出产全部拿出,把家里的收入全部用尽,(也交不够租赋),只得哭号着辗转迁徙,饥渴交迫而倒毙在地,顶着狂风暴雨的袭击,受着严寒酷暑的煎熬,呼吸着带毒的疫气,常常是死去的人一个压一个。从前和我爷爷住在一起的人家,现在十户当中难得有一户了;和我父亲住在一起的人家,现在十户当中难得有两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中难得有四五户了。那些人家不是死绝了就是迁走了。联而我却由于捕蛇而独自存活下来。凶暴的官吏来到我们这个地方,四外狂喊乱叫,到处骚扰毁环,气势汹汹,惊骇乡里,就连鸡狗都不得安宁啊。我心中惦记,起身看看那瓦罐,蛇还在里面,我又放心躺下了。我小心喂养蛇,到时候把蛇送上去交了差。回家后我有滋有味地吃着田地里长出的东西,来过完我的岁月。一年当中冒死的情况只是两次;其余时间我就可以快快乐乐地过日子了。哪像我的乡邻们天天都有死亡临头呢!现在我即使死在这差事上,比起那些死去的乡邻已经是要晚了,我怎么敢怨恨这差事呢?” 我听了他的话更加痛心。孔子说:“残酷的政令比猛虎还凶暴。”我曾经怀疑过这话,现在从蒋氏的遭遇来看,孔子的这句话仍然是可信的。唉!谁知道租赋的祸害大大超过这种毒蛇之害的呢!因此,我为这事写了这篇“说”,以等待那些考察民情的人看到它。
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....